Review: THE ASSASSIN’S PRAYER by Ariana Franklin

TheAssassinsPrayerAudioI embarked on THE ASSASSIN’S PRAYER (aka A MURDEROUS PROCESSION) somewhat wistfully. Having liked its three predecessors very much I wanted to read it but knowing it is the last in the small series gives a finality to my involvement with its ongoing characters that is quite rare. I saved it up for as long as I could but in the end my curiosity about the fate of its central character, an unlikely but engaging Medieval female doctor, demanded that I read this last instalment.

As the book opens it is 1176 or thereabouts, two years since the events of the third book in the series, RELICS OF THE DEAD and life for Adelia, her young daughter and the close friends who are a de facto family is relatively calm. But calm lives do not make for fascinating reading and the drama of this novel is sparked when King Henry demands that Adelia, her loyal manservant Mansur and others accompany his daughter Joanna, who is only 10, on her journey to marry King William II of Sicily. To ensure Adelia’s return Henry refuses her permission to take Allie, the young daughter she had with her lover Rowley (now Bishop of St Albans) and entrusts the child to the care of his imprisoned wife Eleanor. Almost from the beginning the large travelling party is plagued by a series of setbacks – a lame horse, medical emergencies and so on – that some ascribe to the ‘witch’ Adelia. But the real cause is far more sinister: one of the travellers wants Adelia dead and will go to any lengths to make it happen.

I can see looking back that these books have gotten progressively less mysterious as the series has progressed but this one is hardly a mystery at all. It’s more straight historical fiction with overtones of thriller I suppose. Not that I care really (it wouldn’t take much for me to digress for a rant about the ludicrous and unnecessary genre-isation of literature) but I thought I should make it clear in case all you want is a book that is pure historical crime fiction. If so this is not the book for you as there really isn’t much of a whodunnit element.

If however you are interested in the period, lovingly recreated with equal parts research and imagination, great characters and a romp of an adventure then I’d recommend the book, though this is one of those cases where having read the previous instalments is a real advantage by offering insight into some of the characters’ behaviour and choices. As always the period details are absorbing and this time some of the novel’s highlights are due to Adelia and company’s interactions with a community of Cathars, some members of which are first encountered when the travelling party has fallen ill and must take refuge so that the sick can be tended to. Franklin uses this community, essentially a splinter group which derided the more ostentatious and corrupt practices of the Catholic Church, to explore  the differences between religious doctrine and genuine faith which is a theme she has visited in earlier novels too. It is perhaps due to my own biases in this arena that I find her exploration of this idea both engaging and timely. The brutal torture and murder of people due solely to their apparent disregard for the prevailing religious doctrine is not, sadly, something found only in history books and I guess I cling to the hope that any time the tragic irony of this kind of stupidity can be exposed we collectively draw a little closer to eradicating this nonsense from our world.

In many ways this is a more sombre book than its predecessors, as if the entire novel is subject to the pall of impending doom that hangs over the procession though really it is due to the sadness of its central character. Although happy to be going home to Sicily Adelia is almost bereft at leaving her daughter and when a truly horrible fate befalls a newly made friend and she is then made aware of the presence of a malevolent force intent upon her destruction it’s not hard to see why Adelia isn’t as quick with the witty banter as she has been in earlier novels. I thought this more serious tone quite fitting for the last book in the series but of course it probably was not meant to be the last one and I’m undoubtedly attributing something never intended by the author (who died last year). Even so there are hints of the old humour and the story itself doesn’t allow the reader much time to dwell on its sadnesses, quickly moving from near-miss, to capture, to escape and more. Although probably unintended I found the cliffhanger ending quite satisfying as I have imagined my own conclusion to Adelia’s story but I do appreciate that many readers feel a little cheated by the unresolved nature of things,

I’m sure Franklin has taken some liberties with history and acceptable behaviour in creating this novel and its predecessors but I neither know nor care what they are. In the main the historical context is accurate and Franklin explains, via an afterword  some of her reasoning for diverting in the smaller details. Adelia and her unorthodox collection of loved ones have been a delight to meet and I recommend their adventures highly.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦

I’ve reviewed all the earlier books in this series MISTRESS OF THE ART OF DEATH, THE SERPENT’S TALE and RELICS OF THE DEAD (aka GRAVE GOODS)
♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦
My rating 4/5
Narrator Diana Bishop
Publisher Random House/AudioGO [This edition 2011, original edition 2010]
ASIN B005AON1PW
Length 10 hours 52 minutes
Format audio (mp3)
Book Series #4 in the Mistress of the Art of Death/Adelia Aguilar series
Source I bought it
Creative Commons Licence
This work by http://reactionstoreading.com is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License.

Not a Review: THE AGE OF DOUBT by Andrea Camilleri

In the opening pages of THE AGE OF DOUBT its hero must consider his own mortality in a rather peculiar way. He dreams that he has died and not only is he prevented from investigating his own death but his long term girlfriend is probably not going to bother going to the funeral. The reflective, sleepless night that results from this puts Salvo Montalbano in a fairly cranky mood as he drives to work the next morning but he does not get far. There is a traffic jam that starts not far from his house and he soon discovers that the night’s storm has washed out the road. He then rescues a young woman whose car is teetering on the edge of the washed away portion of road and ends up spending the next few hours with her. She is planning to meet her Aunt who sails a yacht called the Vanna which is due into the town’s port as soon as the wild weather abates. However, when the yacht does finally berth it is carrying a dead body found floating in a dingy near the port and the young woman who has been waiting all day for disappears without a trace.

Like its predecessors THE AGE OF DOUBT offers a blend of mild mystery, droll observations, a gorgeous setting and an occasional surreal moment. And for that reason it’s difficult to think of something intelligent to say that I haven’t said in my reviews of four previous novels in the series. The few things I can think of relate to the little hidden gems that I wouldn’t want to spoil for other readers.

So all I will say is that it is an enjoyable outing though, for me, not the best of the series as a good deal of it is taken up with Montalbano’s infatuation with a Lieutenant who works at the Port. Although it is very realistic that the older he gets the younger Montalbano’s love interests seem to be I’m not particularly enamoured of reading about this particular behaviour trait. But even so the book still has many delightful moments (plus a more melodramatic ending than is normally the case) and fans of the series won’t want to miss it.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦

I have also reviewed August Heat, The Wings of the SphinxThe Track of Sand and The Potter’s Field

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦
My rating 3/5
Translator Stephen Sartarelli
Publisher Penguin [this translation 2012, original edition 2009]
ISBN978014312092
Length 273 pages
Format paperback
Book Series #14 in the Inspector Montalbano series.
Source borrowed from the library


Review: I WILL HAVE VENGEANCE by Maurizio De Giovanni

We meet Luigi Alfredo Ricciardi in Naples in 1931. He is as old as the century, unmarried, almost friendless, a policeman. Though he is independently wealthy enough not to have to work for the money he has a different motivation: he sees, and hears, dead people. The ghosts of those who have died sorrowfully haunt him and his only relief seems to be the brief period following a successful investigation, when the voices leave Ricciardi alone for a time.

After an odd introduction containing more supernatural elements than I’m normally interested in, the book settles down into a fairly standard procedural in which Ricciardi and his faithful subordinate, an older man who grew to respect then love Ricciardi when he investigated the death of his son, investigate the murder of Arnaldo Vezzi, one of Italy’s greatest opera singers, who has been stabbed in his dressing room on the opening night of a new season. The case soon throws up a plethora of suspects as virtually everyone hated the cruel arrogant singer and Ricciardi must piece together the evidence through careful listening and observation of everyone involved. Ultimately the case is resolved intelligently and happily, for this reader anyway, without much impact from the ghostly contingent in the book.

Although a bit wary at first (I am seriously turned off by the supernatural) I did enjoy this story and its intense, sorrow-filled protagonist. Ricciardi falls into the ‘nearly perfect in every way and a hundred times smarter than everyone around him’ category of detective but there’s not a drop of arrogance in him so he’s rather likeable. And even though I don’t believe in things ghostly I certainly believed that Ricciardi was haunted by them and couldn’t help but feel sorry for him. In effect he is constantly surrounded by the sorrow of others and he feels a compulsive obligation to do something about it which clearly does not make for a restful life. His one glimmer of hope is his nightly observations of a young woman who lives in an apartment he can see from his own home and this element of the book is surprisingly touching.

Like all the Italian crime fiction I’ve read the female characters leave a bit to be desired, being either mother-figures or temptresses of some sort, but the minor male characters are all nicely drawn. There’s a priest who is tangentially involved in the case and he grows to care for Ricciardi and their relationship has the potential to prove quite interesting if it is developed in further books.

The setting here is a highlight both in terms of the small but authentic details of the city, its opera theatre and its various neighbourhoods and the historical backdrop. Italy in the 30′s was a time of some political turmoil (though really when wasn’t Italy in a period of some political turmoil) and this is captured in an understated way with familial arguments and the harsher political realities of Ricciardi’s workplace. I’m fairly sure this element of the book in particular is due as much to the skills of its translator as its author, and this seems to be borne out by an informative afterword from the translator herself.

I’m not entirely convinced this character has the makings of a long-running series, as I suspect the very things that would allow the Ricciardi to develop as a human being are the things which would make him more like the rest of us and therefore less interesting to read about. But I would certainly be curious enough to read another book in the series.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦

I WILL HAVE VENGEANCE is reviewed at Crime ScrapsEuro Crime & The Game’s Afoot

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦
My rating 3.5/5
Translator Anne Milano Appel
Publisher Hersilla Press [2012]
ASIN B00793NHSI
Length 2855 locations!
Format eBook (kindle)
Book Series #1(?) in the Commissario Ricciardi series
Source I bought it
Creative Commons Licence
This work by http://reactionstoreading.com is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License.

Review: THE POTTER’S FIELD by Andrea Camilleri

Although I haven’t read all the books in this series I have read enough of them to both know what to expect when opening the front cover of a new one and to eagerly anticipate my expectations being met. Happily I was not disappointed with the 13th instalment of the Inspector Salvo Montalbano series. At the centre of this book and its predecessors is an intelligent, introspective protagonist who loves good food, gives credence to his dreams and is in an unhappy struggle with the ageing process. Here he is called out to a rain-sodden crime scene where a body – or at least parts of one – has been discovered in a bin bag. When all the pieces of the poor individual have been collected it turns out to have been a middle-aged man but he is difficult to identify. As Montalbano grapples with the beginnings of the case several other troubles bubble to the surface including a beautiful woman reporting her husband missing and the behaviour of Montalbano’s faithful deputy Augello becomes increasingly erratic.

In its review of this novel Kirkus recommends the book for “mystery readers who enjoy the journey more than the solution” and I think that is a perfect description of who should read this book. The solution to the mystery is actually quite obvious from relatively early on but what kept my interest was watching how the case affected Montalbano and to see if things could be resolved so that those near and dear to him remained unhurt without causing lasting damage to Montalbano’s own integrity. And along the way there is the usual mixture of irascibility, good food and bad driving as well as some provided by the police station’s linguistically challenged desk sergeant and Montalbano’s own cynical side shining through such as when he muses that

Ingrid’s husband was a known ne’er-do-well, so it was only logical that he should turn to politics”.

Amongst all the gentle humour and stopping for long, delicious lunches there is some meat to the novel as it explores the nature of betrayal and its many guises. In turn this pushes the always philosophical Montalbano into consideration of more biblical references than I have seen him do in the past but they fit well into the story. In fact the only somewhat clunky cultural reference came from the self-referential scene in which Montalbano reads an Andrea Camilleri novel that turns out to have an indirect relevance to the case. This and the novel’s many purely slapstick moments prevented it from being the best of this series for me though perhaps these are the elements others look for.

Irrespective of any minor quibbles I thoroughly enjoyed THE POTTER’S FIELD which was, always, deftly translated by Steven Sartarelli whose notes at the end of each novel are almost as much of a treat as the story itself. It mixes humour and seriousness with ease and is just surreal enough to be surprising without stepping into absurd territory. Fans of the series won’t want to miss it though I probably wouldn’t recommend it as a starting point for people new to the series (its predecessor THE TRACK OF SAND would be a better place to start).

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦

THE POTTER’S FIELD has been reviewed at Crime ScrapsMurder by Type and The Crime Segments

I have also reviewed August Heat, The Wings of the Sphinx and The Track of Sand

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦
My rating 3.5/5
Translator Stephen Sartarelli
Publisher Penguin [this translation 2011, original edition 2008]
ISBN 9780143120131
Length 277 pages
Format paperback
Book Series #13 in the Inspector Montalbano series.
Source borrowed from the library


Review: CARTE BLANCHE by Carlo Lucarelli

I have an overwhelming urge to make this a very short review, in keeping with the book which comes in at less than a hundred pages that contain any writing.

April 1945 must be in the running for most chaotic time of Italian political history (though it does have some stiff competition) as the Fascist regime is in its last days and its powerful supporters scramble to escape the country or distance themselves from the formerly powerful leaders. Amidst all this Commissario De Luca has transferred back to the ‘normal’ police from the military/political police and is tasked with finding the murderer of a wealthy playboy Vittorio Rehinard. Although wary of the political fallout from the investigation De Luca is promised he will have full cooperation but even so he spends at least as much time untangling the political mess surrounding the case as he does narrowing down the suspect pool.

What I should have been thinking about in the hour or so it took to read this novella was the problems faced by a basically good (?) man trying to do a difficult job when most people involved in the case have competing agendas. And for some of the time I did manage to focus on this aspect of the book. But for a lot of it I have to admit to getting sidetracked by wondering whether the author has it in for women. To be fair most of the characters of either gender in CARTE BLANCHE are pretty horrible but, to me, the author seemed to be making some kind of point with the fact that all the women in the book are evil temptresses or worthless functionaries and both kinds are universally treated with contempt by all and sundry (De Luca included).

There is certainly a cloying atmosphere created here and there is enough of interest to make me want to read the other two books in the trilogy. But for someone who has complained often about the padded length of much modern crime fiction I’m undoubtedly going to sound like a contrarian when I say that for me this book was too short. The loose ends and lack of character depth necessitated by the brevity left me, ultimately, not entirely satisfied.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦

CARTE BLANCHE has been reviewed at Crime ScrapsEuro Crime, Petrona and The Game’s Afoot

I have reviewed the first book in another of Carlo Lucarelli’s series, ALMOST BLUE, which I liked a little more than this one.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦
My rating 3/5
Translator Michael Reynolds
Publisher Europoa [This translation 2006, original edition 1990]
ISBN 9781933372150
Length 108 pages
Format paperback
Book Series #1 in Commissario De Luca Trilogy
Source Borrowed from the library
Creative Commons Licence
This work by http://reactionstoreading.com is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License.

Review: Almost Blue by Carlo Lucarelli

I nearly didn’t read this book because it concerns itself with a serial killer: a subject I think I have just about reached my lifetime limit on. However I had read several good reviews though I think the bigger factor for me just now was that it is blessedly, mercifully, wonderfully short. I am a bit fed up with massive, bloated tomes.

It is a story in three voices. In Bologna in Italy we meet Simone a young, blind man who rarely leaves the attic of his family’s apartment where he spends most of his time listening to a peculiar combination of jazz music, police scanners and other people’s mobile phone conversations. Ispettore Grazia Negro works for a special police unit which deals with serial crimes. She and the Unit’s head have linked several murders of young students together and have finally convinced judicial prosecutors that there is a single case to be investigated. The third voice is that of the killer who needs to quiet the noises in his head.

Although overall I liked the book I thought that only one of these voices, that of Simone, worked consistently well as both a mechanism for developing a strong character and for advancing the story. Lucarelli has really done an outstanding job of depicting what it is like to be this blind individual…not the stereotyped generic blind person common to much fiction but this particular man. He can’t understand descriptive words that others use and so has invented his own descriptive language which assigns colours to voices and so on and his description of falling in love with the voice singing a particular song he heard on his school bus radio is quite exquisite. The voice of Grazia is less engaging for me, partly because she spends half of the short book being impacted by her period pain (this is how you know it’s a book written by a bloke) and partly because I thought she flip-flopped too much between accepting the rampant misogyny around her and being angry about it. The voice of the killer was the least original of the three and could have been left out of the book entirely in my humble opinion.

As a story I found the book more consistent as we were led down a path of first linking the murders together then inserting our three characters into the narrative and having them .meet up with each other in intriguing ways. This could have been a cliché-fest but Lucarelli avoided all the pitfalls to produce a really gripping, if somewhat violent story. However at no point was anything gratuitous and in a book so short it would have been almost impossible to linger too long on any blood-soaked scene so I think even those who shy away from darker books could cope with this.

Even with its flaws this book did draw me in quickly and deeply to its setting and the overlapping, claustrophobic worlds of its three protagonists. The sparse writing style and bare kind of translation, which kept as many native Italian words as could be gotten away with, combined to make it a quick yet immersive reading experience. I gobbled up the whole thing in one day and then felt compelled to hunt down some of the music mentioned within the story to make myself an Almost Blue playlist which is not something I do very often at all. I am looking forward to other books by this author.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦

Almost Blue has been reviewed at Fleur Fisher in her worldPetrona, Reading, fuelled by tea (where Yvann didn’t finish it for some reasons I agree with though I thought the translation was better than Yvann did), Reviewing the Evidence and The View from the Blue House (where I agree with Rob, the book was almost too short)

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦
My rating 3.5/5
Translator Oonagh Stransky
Publisher Vintage Books [this edition 2004, original edition 1997]
ISBN 9780099459439
Length 169 pages
Format paperback
Book Series #1 in the Inspector Negro series
Source I bought it
Creative Commons Licence
This work by http://reactionstoreading.com is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License.

Review: The Track of Sand by Andrea Camilleri

The previous two installments of the Inspector Montalbano books that I’ve read have been enjoyable despite seeming a little surreal, particularly when it comes to the local politics they depict. But as I read The Track of Sand while the Italian political system crumbled (again) in a heap on my TV screen I couldn’t help but be reminded of the old adage that truth is almost always stranger than fiction. In fact a book featuring a disappearing horse carcass, pathologically uncommunicative neighbouring police jurisdictions and a protagonist haunted by vaguely erotic dreams is positively tame in comparison the farce that is Silvio Berlusconi.

Montalbano wakes one morning to see a horse lying on the beach outside his front window. When he investigates he discovers the horse is dead, “its whole body bearing the signs of a long, ferocious beating” which makes Montalbano furious to the point of imagining he could do the same to the horse’s killers. He calls for his offsiders to come and help him collect evidence and review the crime scene so that they might track down the animal’s killers. Unfortunately the carcass disappears before the team has a chance to do everything they need to do and the investigation becomes somewhat haphazard. They do eventually learn that the horse is likely one (of two) kidnapped from the stables of a wealthy man and this introduces the beautiful Rachele Esterman, horse rider and seducer of men, to the picture.

I don’t imagine anyone reads this series purely for the plots. There always seems to be some woolly meanderings and illogical moments; here, for example, almost the entire mystery would have been avoided if only one of three supposedly intelligent and experienced policemen had taken a single photograph of the dead horse. There’s a rather clumsy link to another case too that seems to assume more knowledge than the reader of this book could have. But there is so much else to enjoy about the novels that it’s easy enough to let slide these relatively minor problems.

Montalbano’s fury on behalf of the poor horse and determination to locate the culprits, his obsession with finding good food (and his reaction when served stuff of lesser quality), his fear of getting older and his sporadically autocratic behaviour make him a well-rounded, if not always likeable character. His almost prudish reaction to his unorthodox seduction by the gorgeous Rachele is probably all too credible (because apparently the word no is not in his vocabulary). Though this was one of the things which prompted me to reflect on the disheartening depiction of women in this book and the series overall. On my limited exposure to one quarter of the series I can only remember women being seen as victims, his sexual partners or his cleaner. If he hasn’t slept with Ingrid then she’s the exception but there’s so much unresolved sexual tension between the two I’m not sure she can count as a fully formed character in her own right.

However, as always, the book is filled to the brim with rich humour, stemming mostly from the dialect-laden dialogue and Montalbano’s internal monologue. It reminds me how dolts like me who can only read in one language are indebted to translators with the skill of Stephen Sartarelli. The surreal exchange between Montalbano and the linguistically challenged Catarella when Rachele Esterman first appears in the story is, alone, worth reading the book for. This is a very readable and (in an age when bloated 500+ page books appear to becoming ‘the norm’) delightfully short novel offering many moments of pure joy for the reader.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦

The Track of Sand has been reviewed at Crime ScrapsEuro Crime, Milo’s Rambles

I have also reviewed August Heat and The Wings of the Sphinx

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦
My rating 3.5/5
Translator Stephen Sartarelli
Publisher Mantle [this translation 2010, original edition 2007]
ISBN 9780330507660
Length 279 pages
Format hard cover
Book Series #12 in the Inspector Montalbano series.
Source borrowed from the library

This post is published at http://reactionstoreading.com if you are seeing it at another site then it has been stolen and/or used entirely without permission.

Review: A Walk in the Dark by Gianrico Carofiglio

In Bari in Southern Italy we meet Guido Guerrieri; a forty-something lawyer with a non live-in girlfriend and an introspective approach to life. A policeman friend of Guerrieri’s calls on him one day and brings with him a nun with a story to tell. The story is about Martina, a volunteer who works at the women’s shelter the nun runs. Martina wants to bring a civil case of assault and battery against her ex-boyfriend who has beaten her multiple times. Two other lawyers have turned down the case because the man accused is the son of a powerful local judge and anyone who takes on the case is risking an end to their own professional career. Partly because he is unable to say no in the presence of the strangely intriguing nun, Guido agrees to take on the case.

At only just over 200 pages (positively tiny in today’s environment) this unassuming little book packs an unexpectedly powerful punch. The author manages to bring something new to the all too frequent tale of an abused woman in a number of subtle ways. Firstly, although Martina’s case is at the centre of the story the woman herself is not. Readers see events through Guido’s eyes and those of Sister Claudia more than they do through Martina’s. This does not diminish her or the grimness of her situation but it does offer a less common perspective. The problems of achieving a positive result in this kind of “he said, she said” case, especially when there is an overarching potential for corruption due to the man’s connections, are starkly drawn and really highlight the difficulties that women in these situations must face. In a fraction of the length of lesser books we get a very real sense of the inner strength it took for Martina to take legal action and the practical difficulties involved in protecting her and obtaining justice. It is terribly moving though sad to be reminded that there is a need for places called women’s shelters the world over.

The other standout feature of the novel is the nicely developed characters, particularly of Guido and Sister Claudia. While not the tortured, loner, alcoholic endemic to crime fiction Guido does have his demons including a strong belief in his own cowardice. His intermittent insomnia, and the late night walks which are his treatment, provide for some touching introspection of the kind that only the wee small hours can bring. They counterbalance nicely Guido the non-corrupt lawyer who must use some creative manoeuvres to bring his cases to successful conclusion against a system in which there is a lot of corruption and nepotism. Sister Claudia, a martial-arts practising nun, has more than her fair share of troubles too and is an interesting character added to this mix.

Given that on several occasions I stopped to re-read sentences or passages just because I liked the way the language sounded I’m proposing that the translation by Howard Curtis is an excellent one though my own knowledge of Italian is far too rudimentary to really know. In fact the only down note to this review is my own annoyance at having been so long in discovering this terrific author. I loved the book’s combination of thoughtful legal procedural and journal of a man’s life and thoughts so much that I’m not even going to complain too much that it made me embarrass myself in public. The ending surprised and angered me (on behalf of the characters not due to any lack of quality in the storytelling) and the several loud sobs I tried (unsuccessfully I think) to pretend were the result of hay fever as I sat on a crowded bus generated furtive glances from my fellow passengers. I highly recommend this book (though perhaps one to be read in the privacy of one’s own home).

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦

A Walk in the Dark has been reviewed at BookslutEuro Crime, International Noir Fiction

I’m using this book as the book with travel or movement in the title for this year’s What’s in a Name challenge

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦

My rating 4.5/5

Author website
Translator Howard Curtis
Publisher Bitter Lemon Press [this translation 2006, original edition 2003]
ISBN 9781904738534
Length 214 pages
Format paperback
Book Series #2 in the Guido Guerrieri series
Source I bought it

This post is published at http://reactionstoreading.com if you are seeing it at another site then it has been stolen and/or used entirely without permission.

Review: The Wings of the Sphinx by Andrea Camilleri

When a young woman’s body is found in a rubbish dump Inspector Silvio Montalbano and his team are at first baffled. Her face has been severely damaged so the only identifying feature they have to go on is a tattoo of what appears to be a butterfly on her shoulder and Montalbano uses his friends in the local media to publicise this and try to drum up some information. Eventually the team is led to a charitable organisation in which things are not always what they appear to be.

I read my first Camilleri novel only last year and while I liked it, I did not fall in love with its protagonist as so many other readers have done. However on my second meeting with this character and his environment I am well and truly smitten. This is, quite simply, a delightfully concise book full of humour and warmth and I revelled in its myriad of little joys that felt like they were hidden just for me.

Montalbano is once again worried about his advancing years but whereas this annoyed me a little in the previous book here I found it amusing and at times even poignant. The depiction of two Montalbanos inside his head who argue with each other about his motivations and behaviour is priceless (and relief-inducing because it’s nice to know I’m not the only one who hears such voices). He is also experiencing some difficulties with his long-time love interest Livia but he doesn’t let this get in the way of his investigating. Well not much anyway. In the end he wades through all these personal problems, stands up to the ever-present political and business interests who try to influence his work and even untangles all the wrongly transcribed messages from his devoted but fairly useless desk sergeant Catarella to solve the crime with intelligence and a dash of panache.

Much of the enjoyment in the book stems from the word play and language games with which the book is littered; a testament both to Camilleri and his translator Stephen Sartarelli. I cannot think of any aspect of translation that would be more difficult to get right than the range of both obvious and subtle humour on display here. But the book is not all laughter and lightness; alongside the almost slapstick moments such as a police department which can’t afford petrol for its cars there are touching elements too like Montalbano’s growing intolerance for the death he is confronted with in his work and on his television screen.

I read this book in not much more than a single sitting and enjoyed every minute of it. The implausible but nevertheless compelling set pieces, the seriousness with which Montalbano treats lunch and the brilliant depiction of local life and customs are a welcome treat. In the middle of a cold and gloomy winter you can’t ask for much more than a book which puts a smile on your face for several days.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦

The Wings of the Sphinx has been reviewed at Crime ScrapsEuro Crime (By Maxine) and The Game’s Afoot

This is one of seven books nominated for this year’s International Dagger award for translated crime fiction which will be announced later this month. So far I have read Anders Roslund & Borge Hellstrom’s Three Seconds, Ernesto Mallo’s Needle in a Haystack, Fred Vargas’ An Uncertain Place and Valerio Varesi’s River of Shadows. I have Domingo Villar’s Death on a Galician Shore and Jean-Francois Parot’s The Saint-Florentin Murders still to read. I’ve got both on my eReader and will definitely read the Villar but haven’t yet decided on the Parot – it sounds a bit heavy-going for someone who hasn’t read any of the earlier books in the series.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦

My rating 4/5
Translator Stephen Sartarelli
Publisher Penguin [2009]
ISBN 9780143116608
Length 227 pages
Format paperback
Book Series #11 in the Inspector Montalbano series
Source borrowed from the library

Review: River of Shadows by Valerio Varesi

In the Po valley in northern Italy it has been raining for days and the river is flooding. Among those watching the water during the night are members of a boat club who see the old barge owned by Anteo Tonna leave its moorings and weave it’s way down the river, though no one is sure if the old man is on board. At various bends and crossings along the river people try to make out who, if anyone is on board the boat but when it comes to rest they determine that the barge is empty. At the same time as this drama is unfolding Commissario Soneri of the Parma police is called to what is thought to be the suicide of an elderly man at a local hospital. However Soneri soon discovers this man, Decimo Tonna, is the brother of the missing boat man and, thinking this an unlikely coincidence, he links the two cases although this is not a popular move with the local magistrate.

River of Shadows has one of the most atmospheric settings I’ve read in a long time, with Varesi deftly painting a picture of the swelling river and the mixture of people living and working along it. I really did have a sense of being there. The opening pages which describe the deluge of rain and the pragmatic approach to it and the flooding river that the old timers have drew me in very quickly. I chuckled too at the conflict between those who had lived around and worked on the river for years and the bureaucrats from far away issuing edicts that no one would follow. I also liked that my copy of the book had a little map of the region and the towns mentioned as many books used to do and few seem to do these days. I feel like starting a campaign to bring them back though as I found it very useful.

The investigation, for Soneri really does treat it as a single case, did prove in the end to be interesting too, though I have to say I found the middle of the book a bit lacking in direction and it didn’t quite hold my attention as much as I’d have liked. Ultimately though the resolution is a satisfactory one, revolving around the volatile political past of the area and the long memories that some people have of such things.

Although I did enjoy this book I didn’t love it and I think the biggest reason for this was that I didn’t find the characters particularly engaging. Soneri himself seems cold and not terribly interesting. His only significant relationship is with a woman who likes to entice Soneri into having sex in dangerous places where they might easily be caught (and will never do it in a bed). But even this relationship is a very distant one and none of the other people depicted are any warmer or more engaging.

I enjoyed the atmosphere created by this book and the insights into human nature offered by the kind of investigation explored here. But in the end I thought the book, or its main character anyway, lacked whatever ‘x factor’ it is that draws me back to a series. I’m not suggesting I’d never read another book in the series, merely that I won’t be counting the days until a new release is available as I do with my favourite reads.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦

River of Shadows has been reviewed at Crime Scraps and Euro Crime (By Maxine)

This is one of seven books nominated for this year’s International Dagger award for translated crime fiction which will be announced later this month. So far I have read Anders Roslund & Borge Hellstrom’s Three Seconds, Ernesto Mallo’s Needle in a Haystack, Fred Vargas’ An Uncertain Place and am half way through Andrea Camilleri’s Wings of the Sphinx. I have Domingo Villar’s Death on a Galician Shore and Jean-Francois Parot’s The Saint-Florentin Murders on my eReader but am not sure I will get through them both before the award is announced.

Although I have read quite a few books set in Europe I keep forgetting to count them for the global challenge, so shall count this as the second European leg of my virtual tour.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦
My rating 3/5
Translator Joseph Farrell
Publisher Quercus [this translation 2010, original edition 2003]
ISBN 9781906694272
Length 259 pages
Format hardcover
Book Series #1 in the Commissario Soneri series
Source borrowed from the library